TŁUMACZENIA DLA BIZNESU

Translacja w zakresie najważniejszych
języków europejskich

czytaj więcej
COPYWRITING I CONTENT MARKETING

Tworzenie treści promujących firmy,
produkty i usługi

czytaj więcej
KREOWANIE WIZERUNKU FIRM I OSÓB

Budowanie korzystnego wizerunku
medialnego

czytaj więcej

Kategoria: kultura

Tłumaczu wybierz specjalizację   Wielu początkujących tłumaczy zastanawia się nad wyborem branży, w której będą się specjalizować. Decyzja ta jest drugim (tuż po wyborze języka) ważnym krokiem wpływającym na przyszłą karierę tłumacza. Postanowiliśmy zatem podzielić się naszymi spostrzeżeniami w tym zakresie. 1. Jedno tłumaczenie nie czyni specjalisty. To, że wykonałeś jedno, dwa czy nawet trzy […]

czytaj więcej >

Tłumaczenia z języka angielskiego i tłumaczenia na język angielski     Nasze biuro tłumaczeń wykonuje tłumaczenia za pośrednictwem Internetu dla Klientów z całego kraju. Jeśli chcesz dowiedzieć się, w jaki sposób zamówić dowolne tłumaczenie, przeczytaj: INFORMACJE O TŁUMACZENIACH W powszechnej opinii uważa się, że rolą tłumacza jest zastępowanie słów jednego języka słowami drugiego języka. Co […]

czytaj więcej >

Tłumaczenia polsko-czeskie i czesko-polskie. Dlaczego to takie ciekawe?   Czeski? Przecież to taki łatwy i zabawny język! Brzmi prawie tak samo jak polski, tylko śmieszniej. – takie i inne tego typu zdania, zasłyszane od osób niezwiązanych z tematem, jeżą włosy na głowie większości bohemistów. Ta właśnie odmienność poglądów jest punktem wyjściowym dla zagadnienia specyfiki tłumaczeń […]

czytaj więcej >

Tradycje karnawałowe w Ameryce Południowej Niedawno pisaliśmy o tradycjach bożonarodzeniowych na pięknym kontynencie, jakim jest Ameryka Południowa, teraz przyszedł natomiast czas na przybliżenie barwnego karnawału. Interesują nas bowiem wyjątkowe tradycje, jak też codzienne życie ludzi zamieszkujących wszystkie kraje obcojęzyczne. Interesowanie się językiem obcym musi być powiązane ze znajomością obcej kultury. Nie ma chyba osoby, która […]

czytaj więcej >

Tłumaczenie audiowizualne – po co, dlaczego, jak i komu?   Czym jest tłumaczenie audiowizualne? Dotyczy ono materiałów audiowizualnych, czyli takich materiałów, które składają się z obrazu i dźwięku. Obecnie, najbardziej powszechnym przekaźnikiem informacji w takiej postaci jest urządzenie posiadające ekran oraz głośnik- komputer, telewizor czy telefon komórkowy. Potrzeba tłumaczenia tego typu materiałów zrodziła się w […]

czytaj więcej >

Tradycje bożonarodzeniowe w Wielkiej Brytanii Angielski jest niewątpliwie najbardziej rozpowszechnionym językiem na świecie. W związku ze zbliżającymi się świętami Bożego Narodzenia przybliżymy na początek tradycje świąteczne Wielkiej Brytanii. O ile w Polsce celebracja świąt rozpoczyna się od Wigilii, o tyle w Wielkiej Brytanii taka tradycja po prostu nie istnieje; nie znajdziemy tam zatem rodziny zasiadającej […]

czytaj więcej >