TŁUMACZENIA DLA BIZNESU

Translacja w zakresie najważniejszych
języków europejskich

czytaj więcej
COPYWRITING I CONTENT MARKETING

Tworzenie treści promujących firmy,
produkty i usługi

czytaj więcej
KREOWANIE WIZERUNKU FIRM I OSÓB

Budowanie korzystnego wizerunku
medialnego

czytaj więcej

Wpisy oznaczone tagiem "kultura"

Tłumaczenia z języka angielskiego i tłumaczenia na język angielski     Nasze biuro tłumaczeń wykonuje tłumaczenia za pośrednictwem Internetu dla Klientów z całego kraju. Jeśli chcesz dowiedzieć się, w jaki sposób zamówić dowolne tłumaczenie, przeczytaj: INFORMACJE O TŁUMACZENIACH W powszechnej opinii uważa się, że rolą tłumacza jest zastępowanie słów jednego języka słowami drugiego języka. Co […]

czytaj więcej >

Tradycje karnawałowe w Ameryce Południowej Niedawno pisaliśmy o tradycjach bożonarodzeniowych na pięknym kontynencie, jakim jest Ameryka Południowa, teraz przyszedł natomiast czas na przybliżenie barwnego karnawału. Interesują nas bowiem wyjątkowe tradycje, jak też codzienne życie ludzi zamieszkujących wszystkie kraje obcojęzyczne. Interesowanie się językiem obcym musi być powiązane ze znajomością obcej kultury. Nie ma chyba osoby, która […]

czytaj więcej >

Tłumaczenie audiowizualne – po co, dlaczego, jak i komu?   Czym jest tłumaczenie audiowizualne? Dotyczy ono materiałów audiowizualnych, czyli takich materiałów, które składają się z obrazu i dźwięku. Obecnie, najbardziej powszechnym przekaźnikiem informacji w takiej postaci jest urządzenie posiadające ekran oraz głośnik- komputer, telewizor czy telefon komórkowy. Potrzeba tłumaczenia tego typu materiałów zrodziła się w […]

czytaj więcej >

Tłumaczenia polsko-niemieckie oraz niemiecko-polskie i ich specyfika W przypadku wykonywania tłumaczeń polsko-niemieckich i niemiecko-polskich należy wziąć pod uwagę wiele czynników. Jednym z nich jest aspekt semantyczny. Poniżej przedstawiony przykład ilustruje wieloznaczność przymiotnika „hell”, który przede wszystkim determinowany jest znaczeniem zwrotu w języku docelowym. helle Sonne – jasne słońce heller Geist – światły umysł helle Freude […]

czytaj więcej >

Podróż w obce kraje, gdzie są inne obyczaje     Witold Doroszewski napisał kiedyś („Myśli i uwagi o języku polskim”) cenne spostrzeżenia dotyczące poznawania obcego i własnego języka. Pisał on, iż „kto jest do własnego języka przywiązany i ma do niego żywy i czynny stosunek, ten sobie uświadamia, że język – to rzecz ważna i […]

czytaj więcej >